中国人学习泰语:คนจีนเรียนภาษาไทย2

第二课 Lesson 2
“Khun Xiaoping Tham Ngan Arai Kha”
(
小平,你做什么工作?)

生词 (คำศัพท์ Kham sab)

Greeting word:                สวัสดี (Sawas di)    你好
Polite particles:            ค่ะ (Kha) *female speakers
ครับ (Krab) *male speakers

Subject Pronouns:       ฉัน (Chan)              我(女)
ผม (Phom)               我 (男)
คุณ (Khun)                你
เรา (Rao)                我们

Nouns:
ชื่อ (chue)                                          名字
ชื่อเล่น (chue len)                           名字 (nickname)
นามสกุล (nam sa kul)                贵姓
ประเทศ ไทย (pratate Thai)          泰国
ประเทศ จีน (pratate jin)              中国
จังหวัด (jang wat)                      城市/府
ขอนแก่น (Khon kean)                 孔敬
ภาษา ไทย (Phasa Thai)               泰语
ภาษา จีน (Phasa jin)                   汉语
อาหาร (a han)                                   菜/ 食品
อาหาร ไทย (a han Thai)              泰国菜

Verb:
มาจาก (ma jak)
สอน (son)                              教
กิน (gin)                                 吃
เรียน (rian)                             学习
พูด (pud / pood)                说
ทำ (tham)                       做

Helping verb:
ได้ (dai)                                  会/ 可以 /行
ไม่ได้ (mai dai)                 不会/ 不可以 /不行

Adjective:
เผ็ด (ped)                               辣
นิดหน่อย (nid noi)             有点辣

Question words:
อะไร (a rai)                            什么
ได้ไหม  (dai mai)              可以吗/ 会。。。吗?

 

Dialogue 2 :
A : คุณ เสี่ยวผิง ทำงาน อะไร คะ? 小平,你做什么工作?
(Khun Xiaoping Tham ngan a rai kha?)
B : ผม ทำงาน บริษัท ครับ 我在一家公司工作
(Phom tham ngan borisad krab)
A : คุณ เสี่ยวผิง พูด ภาษา ไทย ได้ไหม คะ? 你会说泰语吗?
(Khun Xiao ping pud Phasa Thai dai mai kha)
B : ผม พูด ภาษาไทย ได้ นิดหน่อยครับ 我会说一点点泰语
(Phom pud phasa thai dai nid noi krab)
ผม ไป ขอนแก่น ได้ ไหม ครับ 我可以去孔敬玩一下吗?
(Phom pai khonkean dai mai krab)
A : ได้ ค่ะ 可以的!
(Dai kha)

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
Reply 抢沙发
图片正在生成中,请稍后...