每周认识 10 个泰国网络用语 : คำฮิตติดปากของชาวเน็ตไทย

每周认识 10 个泰国网络用语 : คำฮิตติดปากของชาวเน็ตไทย

我们来看,泰国网友喜欢说这些网络用语,它的意思是什么呢?

  1. มองแรง (Mong Rang) 是一种很讨厌很不满意的表达 。

2. นกจ้า : จีบไม่ติด (Nok Ja) 再你的见吧。

3. จะแล้วไหม (Ja leaw Mai?)

4. สู่ขิตในวันที่ดือ : Su Khit Nai wan ti Due (สู่ขิต 意思是 สู่ความตาย 去死, ดือ 来自 ดี 美好的日子)

6. เปงแค่พี่น้อง : Peng Kha Pi nong (เปง 就是 เป็น的来源)

7. ยืนหนึ่ง : Yuen Nueng 站 C 位。

8. เธอเป็นไหม : Thur Pen Mai เป็น 就是 เป็น GAY 的意思。所以要注意以下,人家问的话不要说 “ฉันเป็น” 我是 55555555555555

9. กูจะแจ้ง : Gu ja jang! 来自一位僧人在公共车上骂一位男人的。

9. ปังมากแม่ : Pang mak mea 

10. มึงสิอีกะเทย : Meuang si E katei 也是 8 提的来源, 你这个死人妖。

555555555555 其实这些话就算是开玩笑的方式,人家说出来就没故意说别人不好的。希望大家学到了泰国网友怎么说话的,下一周我们再来看,拜拜!เจอกันใหม่ค่า

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞1 分享
Reply 抢沙发
图片正在生成中,请稍后...